Ouvrages

  • En 2011, The Postcolonial Indian Novel in English (Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars Publishing), 193p.
Les écrivains indiens de langue anglaise tels que G.V. Desani, Salman Rushdie, Amit Chaudhuri, Amitav Ghosh, Vikram Seth, Allan Sealy, Shashi Tharoor, Arundhati Roy, Vikram Chandra et Jhumpa Lahiri ont exploité le potentiel narratif du roman pour atteindre des nouveaux sommets. Avec pour arrière-fond la macro-histoire du genre romanesque, cette étude essaie d‟expliquer la vitalité étonnante, la diversité bigarrée et le succès remarquable, mais parfois controversé, des romans postcoloniaux indiens à la lumière des débats en cours dans les études postcoloniales. Elle analyse la texture du roman à travers un examen transversal des questions de la démocratie, de la poétique de l‟espace, des temps de l‟empire, de la nation et de la mondialisation, de l‟écriture de soi dans des modes auto/meta et docu-fictionnels, des intertextualités musicales, picturales, cinématographiques et culinaires qui traversent cette pratique hyperpalimpsestique et la politique du genre, du caste et de la langue qui lui donne un cachet inimitable. Cette synthèse succincte et lisible laisse apercevoir une littérature mondiale telle que la conçoive notamment certains écrivains francophones puisque le roman postcolonial indien montre concrètement comment la langue libérée de son pacte exclusif avec la nation pourrait entrer dans un dialogue avec un vaste ensemble polyphonique.
 Geetha 1
  • En 2002, coauteur d'un manuel d'enseignement avec Patrick Griffin et Michel Perdu, English for EU Law (Paris, Ellipses), 239p.
Ce livre est destiné aux étudiants d‟université, aux élèves des grandes écoles et à tout citoyen européen désireux de pouvoir parler de la construction européenne et des problèmes qu‟elle s‟efforce de résoudre. Par son approche résolument didactique n‟excluant ni l‟humour ni l‟enthousiasme, il constitue un précis des institutions et du droit communautaires. Mais il se veut aussi un manuel de langue dont l‟objectif est de donner à toute personne non-anglophone les moyens de parler de l‟Europe en anglais.
geetha 2

 

Articles publiés dans des revues internationales à comité de lecture

  • 2010 "Travelling Desires and Imaginary Bridges in Salman Rushdie‟s The Enchantress of Florence" in The IUP Journal of Commonwealth Literature II-2 (2010): 57-71.
  • 2009 "Shakespeare and Rushdie/Shakesperean Rushdie" in ATLANTIS. Journal of the Spanish Association of Anglo-American Studies 31-2 (2009): 9–22, http://www.atlantisjournal.org/ARCHIVE/31.2/2009Ganapathy-Dore.pdf
  • 2009 "Speech-Act" entretien avec l‟auteure Susan Visvanathan, professeure de sociologie à l‟Université Jawaharlal Nehru de Delhi in South Asian Review 21-1 (2009): 280-290. Numéro spécial consacré à l‟écriture féminine et dirigée par Feroze Jussawalla et Deborah Weagel.
  • 2003 "Novels in Parts: Susan Visvanathan's Something Barely Remembered and Anita Nair's Ladies Coupé" in The Atlantic Literary Review 4-3 (2003): 129-142.
  • 2002 "Re-embodied Selves in Girish Karnad's Hayavadana" in Pondicherry Institute of Language and Culture Journal of Dravidic Studies 12- 2 (2002): 165-172.
    "Fathoming Private Woes in a Public Story - A Study of Michael Ondaatje's Anil's Ghost" in Jouvert, 6-3 (2002), http://social.chass.ncsu.edu/jouvert/v613/anil.htm (Université d‟Etat de la Caroline du Nord à Raleigh).           "In Quest of Anomaly: Travel Writing by Pico Iyer" in the Pondicherry University Journal of Social Sciences and Humanities, 3-1 (2002): 13-22.
  • 2000 "An Orphic Journey to the Disorient? Salman Rushdie's The Ground Beneath Her Feet in World Literature Written in English 38-2 (2000): 17-27.
  • 1998 "Editing and Publishing by Indian Women in India and Canada" in Wasafiri 28 (1998): 12-16. "Protest Theatre in France and Canada" in The Canadian Theatre Review 94 (1998): 18-22.
  • 1997 "Allan Sealy's The Trotter Nama, a Postcolonial Synchronicle" in The Journal of Commonwealth Literature XXXII.1 (1997): 67-78.

 

Articles publiés dans des revues nationales à comité de lecture

  • 2012 “Chutnification: The Recycling of Canonical Texts in the Indian English Novel” in RANAM -Recherches anglaises et nord américaines, Université de Strasbourg, 45 (2013): 11-20.
  • 2007 "Arundhati Roy, A One-Woman Dissident Force against the Instant Mix Imperial Democracy" in Transatlantic Views of Empire, LISA 3 (2007): 221-232. http://www.unicaen.fr/mrsh/lisa/publications/016/table016fr.pdf
  • 2006 "Integrating India in the French Discourse of Advertising" in Cultures of the Commonwealth 13 (2006-2007):71-80.                                                                                                                                                                 "Espousing the Strange and the Familiar: Vikram Seth‟s Two Lives" in Commonwealth 29-1 (2006): 31-40.
  • 2004 "Autobiography as Legacy: Leila Seth‟s On Balance" in Commonwealth 27-1 (2004): 39-50. 2003.
     "The Burghers of Srilanka" in Les Cahiers du CiClas 2 (2003): 157-169. 2002.
     "The God of Small Things as a Postmodern and Postcolonial Children's Book" in Q/W/E/R/T/Y 12 (2002): 159-165..
  • 2001 "A Mouthful of Stones in a Mango Leaf - History, Womanhood and Language in Sara Suleri's Meatless Days" in Commonwealth 23-1 (2001): 31-40.
  • 2000 "Impossible Reconciliation in Manju Kapur's Difficult Daughters" in Commonwealth 23-1 (2000): 35-42.
    "Chess in Indian Literature and Cinema" in Cultures of the Commonwealth 6 (2000): 1-9.
  • 1999 "Salman Rushdie's Rewriting of the History of Art" in Cultures of the Commonwealth 5 (1998-1999): 111-126.
    "A Dawnlight Raag - Amit Chaudhuri's Freedom Song" in Commonwealth 22-1 (1999): 73-80.
     "South Asians or Indo-Canadians? The Indian Diaspora in Canada" in Les Cahiers du CICC 7 (1999): 97-108.
     "The Idea of Empowerment in the Dialectics of Hegemony and Pluralism" in Cahiers du CICC 7 (1999): 75-82.
  • 1998 "Colonial Cousins - Hariharan and Leslie Lezz Lewis's Musical Response to the End of Empires" in Cultures of the Commonwealth 4 (1998): 7-18.
  • 1997 "The Story Teller's Voice in Vikram Chandra's Red Earth and Pouring Rain" in Commonwealth 19-1 (1997): 102-110.
    "Naive and Knowledgeable: Perceptions of British, Canadian and American Identities by Firdaus Kanga and Allan Sealy" in Les Cahiers du CICC 2 (1997): 107-122.
  • 1996 "Mani Ratnam, un réalisateur du Tamil Nadu à Bombay" in Hommes et Migrations 1196 (1996): 57-61.
    "Changing Sri Lanka as Pictured by Romesh Gunesekera in his Novel, Reef" in Les Cahiers du CICC 1 (1996): 53-62.
     "Globalisation and National Identity" in Cultures of the Commonwealth 1 (1995-96): 7-18.
    "The Indian Elite in the United States, a Cosmopolitan Future?" in Frontières 7 (1996): 121-129.                                                                                                                                                                                                  
  • 1994 "Mapping Continents - The Journey Home in Salman Rushdie, Michael Ondaatje and Bharati Mukherjee" in Commonwealth 17-1 (1994): 3-9
  • 1993 "The Novel of the Nowhere Man - Michael Ondaatje's The English Patient" in Commonwealth 16-2 (1993): 96-100.
    "Dénomination et identité - le cas de la diaspora tamoule en France" in Hommes & Migrations 1162-1163 (1993): 86-91.

 

Articles publiés dans des revues internationales indiennes sans comité de lecture

  • 2010 "Regards de quelques auteurs contemporains indiens de langue anglaise sur la France et la culture française" in Rencontre avec l’Inde (New Delhi: Conseil indien pour les relations culturelles) 39-2 (2010): 140-151.
  • 2009 "Jeux de l‟amour et l‟amour du jeu : 'Jouez-la comme Beckham' de Gurinder Chadha comme exemple du cinéma interculturel" in Rencontre avec l’Inde (New Delhi: Conseil indien pour les relations culturelles) 38-1 (2009): 90-106.
  • 2008 "Jean Marie Gustave Le Clézio, A Writer of World Literature in the French Language" in The Indian Journal of Postcolonial Literatures 11 (2008): 32-38.
  • 2005 "La France de deux-guerres vue par les écrivains indo-anglais" in Rencontre avec l’Inde (New Delhi: Conseil indien pour les relations culturelles) 34-2 (2005): 144-158.
  • 2002 "L'Inde française dans la fiction anglo-indienne et indo-anglaise" in Rencontre avec l'Inde (New Delhi: Conseil indien pour les relations culturelles) 31-1 (2002): 51-68.
  • 2000 "Entre l'Angleterre et l'Inde, la France dans l'écriture de Raja Rao" in Rencontre avec l'Inde (New Delhi: Conseil indien pour les relations culturelles) 29-4 (2000): 1-26.

 

 Articles publiés dans des revues nationales sans comité de lecture

  • 2006 "Haroun et la mer des histoires de Salman Rushdie" in Cahiers Robinson, consacrés aux Mille et une Nuits des enfants, 19 (2006): 97-104.
  • 2000 "Histoire de l'art dans les romans de Rushdie" in Nouvelles de l'Inde 327 (2000): 15-17 et 328 (2000): 15-17.
  • 1998 "Frontiers Ablaze in Arundhati Roy's The God of Small Things" in Les Cahiers du Sahib 6 (1998): 71-92.
    "Les peintres paysagistes britanniques en Inde" in Nouvelles de l'Inde 314 (1998): 14-17.
  • 1997 "Writing Partition" in Les Cahiers du Sahib 5 (1997): 87-103.
  • 1996 "The Performer and Spectator of the Democracy Dance in Allan Sealy's Hero" in Les Cahiers du Sahib 4 (1996): 91-108.
  • 1995 "The Indian Woman and the British Romantics" in Les Cahiers du Sahib 3 (1995): 83-105.
  • 1994 "Certain Notes in a Certain Pattern: Nuances of the Love Sentiment in Vikram Seth's A Suitable Boy" in Les Cahiers du Sahib 2 (1994): 75-94.
  • 1993 "L'empreinte ethnique dans la littérature indo-anglaise" in Les Cahiers du Sahib 1 (1993): 63-74.

 

Entrées d’encyclopédie

  • 2008 Entrées sur Kiran Desai, Michael Ondaatje, Arundhati Roy (lauréats du Prix Booker), Guide littéraire sur la littérature du Commonwealth, sous la direction de Jean-Pierre Pouvelle, Paris: Ellipses 2008, pp. 231-234; 275-278; 283-286.
  • 2002 "La vie de R.K. Narayan", Universalia 2002, Paris: Encyclopaedia Universalis, pp. 457-458.
     "Portrait d'Amitav Ghosh", Universalia 2002, Paris: Encyclopaedia Universalis, p.391.

 

Vulgarisation

  • 2012 Entretiens radiophoniques sur RFI par rapport à l'ouvrage Images changeantes de l'Inde et de l'Afrique, le 21 et le 28 janvier.
    http://www.rfi.fr/emission/20120121-representations-changeantes-inde-afrique-arts-lettres
    http://www.rfi.fr/emission/20120128-images-changeantes-inde-afrique-societes-politiques
  • 2010 "Propos introductif" au livre de la chercheuse italienne Paola Brusasco intitulé Writing within/without/about Sri Lanka (Hanovre: Ibidem Books).
    Mallika Sarabhai, une grande danseuse, et une grande dame » in Bulletin de l’AFUI, 78/79 (2010): 20-21.
    "Kamala Das, la déesse de coeur et de corps meurtris" in Bulletin de l’AFUI, 77 (2010):18-19.
  • 2009 "Malathi Maithri : Ecrire la liberté" in Bulletin de l’AFUI 76 (2009): 18-19.
  • 2008 Compte rendu de la conférence de l‟économiste Sunanda Sen in Bulletin de l’AFUI 72 (2008) :18-20.
  • 2007 "R.K. Narayan, Salman Rushdie : Deux éminents représentants de l‟écriture indo-anglaise" in Bulletin de l’AFUI 72 (2007):11-12.
    Compte rendu de Alternative Indias, Writing Nation, and Communalism de Peter Morey et Alex Tickell paru dans Commonwealth 30-1 (2007): 110-112.
    Entretien (Cécile Léonard, interviewer) sur le roman indien de langue anglaise, Transfuge 15 (2007): 68-71.                                                                                                                                        
  • 2006 Compte rendu de "Gender and Caste in the Anglophone Indian Novels of Arundhati Roy and Githa Hariharan , Feminist Issues in Cross-Cultural Perspectives" d‟Antonia Navarro-Tejero, Commonwealth 29:1 (2006): 121-122.
  • 2005 "Vivre sa vie", compte rendu du livre de Hanif Kureishi, Contre son coeur in La quinzaine littéraire 892 (2005): 8-9.
  • 1999 Compte rendu du livre de Salman Rushdie, La terre sous ses pieds, paru in Hommes et Migrations 1222 (1999): 134-137.
  • 1997 Compte-rendu d'Est, Ouest de Salman Rushdie paru in Hommes et Migrations 1207 (1997): 136.
  • 1996 "Amit Chaudhuri, le jeune espoir de la littérature indo-anglaise" in Nouvelles de l'Inde 306 (1996): 11-12.